Внук спрашивает: деда, мы ведь киргизы?

Идем из Консерватории после концерта Камерного хора. По дороге внук-второклассник спрашивает:
— Деда, мы ведь киргизы?
— Да. Только надо говорить кыргызы.
— Кыргызстан находится на Кавказе?
— Нет, твоя родина граничит с Китаем.
— Значит кыргызы наполовину китайцы?
— Нет. Кыргызы такой же народ, как китайцы.
— Мы говорим по-китайски?
— Нет, мы говорим на своем, они на своем.
— А как вы понимаете друг друга?
— С помощью английского или русского.
— Как же так, живем по соседству и не понимаем язык китайцев?
— Тут рассказ будет долгий. Но ты не любишь, когда дед объясняет длинно.
— И все же.
— Кыргызы, как и китайцы, миролюбивый народ. В истории известно, что со второго тысячелетия до нашей эры кыргызы живут по соседству с этим великим народом. Но никогда у нас дело не доходило до скрещивания мечей. Они говорят: «Хороший сосед – лучше дальнего родственника», мы говорим: «Чем родственник вдали, лучше – сосед вблизи». Чувствуешь разницу?
— Почти никакой.
— Именно. Чтобы жить дружно, не обязательно знать язык.
— Уф-ф! – вздыхает внук.