На страницах общероссийского портала Год литературы 2019 появилась статья известного критика, талантливого прозаика и учёного Александра Чанцева «Сокол, овечка и «Роза мира».
Архив метки: Кыргызстан
Вечер в Библиотеке имени Боголюбова
Дорогие друзья, уважаемые коллеги!
30 октября 2019 года в Библиотеке имени А.П.Боголюбова состоится представление моих книг «Хваткий мой» и «Мужские игры», выпущенных московским издательством ЛитРес.
Встреча организуется Русским ПЕН-центром совместно с Союзом писателей Москвы.
Вечер ведёт Президент Русского ПЕН-центра Евгений Анатольевич Попов.
Адрес: Москва, ул. Сущевская, д. 14.
Библиотека расположена между трёх станций метро.
От станции «Новослободская» 340 метров,
от станции «Менделеевская» 360 метров,
от станции Достоевская 900 метров.
Начало в 19.00. Вход свободный.
Приходите, я вас очень приглашаю, будет интересный разговор о литературе, о жизни.
С уважением, Муса Мураталиев
День за днём
Журнал художественной литературы «Новый мир» опубликовал в августовском номере статью известного московского критика, члена Русского ПЕН-центра Александра Чанцева, посвященную обзору современной русской прозы. В ней автор достаточно подробно анализирует также мой роман «Гастарбайтер», выпущенный в 2017 году московским издательством «Зебра Е».
http://www.nm1925.ru/Archive/Journal6_2017_8/Content/Publication6_6700/Default.aspx
День за днём
Письмо Enot Ffaxу.
Уважаемая Enot Ffax! Столько дней живёт в моём сердце ваше пожелание, высказанное 20 мая в 14:51 через ФБ накануне моей встречи с читателями в Библио-Глоубсе, что решаюсь вам пересказать происходившее.
В торговом зале №14 на расставленных для нас стульях собрались мои читатели и доброжелатели. Мария Анисимова вела встречу. Я говорил об «Истории животных» Аристотеля, связал её со своей повестью «Хваткий мой», говорил о бестиариях в эпосах: Манас, Гильгамеш, Давид Сасунский, Илья Муромец, Нибелунги, Старшая Эдда, Джангар, Гэсэр, Маадай кара, Олонхо, Шурале, Урал Батыр и так далее, и так далее.
Не ручаюсь за точность, но передаю то, что впечатлило моё восприятие из выступлений собравшихся. Так, Жазгюль Жан говорила:
«Я знакома с Вашими сказками (т.е. моими – I’m sorry!), надо бы их издать, мои дети в них нуждаются. Они родились здесь, в Москве, и хотят получить информацию о своей малой родине. Сказки эти (речь идет о книжечке «Золотой фазан» – ММ) написаны так, что читаешь и думаешь, что закончатся тем-то, ан нет, каждый раз они уводили меня от предполагаемого конца. Хорошо бы иметь эту книжечку дома. Она нужна матерям. Обычно в сказках, где герои из другой среды, образы выписываются либо неубедительно, либо очень туманно, а тут совсем иначе. В этих сказках есть святость желаний и их простое решение. Это сделано совершенно новым способом».
Болот Арзыматов говорил: «Вопрос не простой, но мы общими силами сможем его решить. Всё в наших руках. Нас, живущих здесь соотечественников, достаточно, мы готовы спонсировать издание, составьте (обращается Арзыматов ко мне – ММ), найдем средства. Я с полной уверенностью могу заверить, что книга будет издана».
Ученица 9-класса Школы № 484 Анастасия Шишлякова говорила: «Я читала книгу (она имела ввиду роман «Идол и Мария» – ММ), она мне понравилась. С мигрантской жизнью я мало знакома, но теперь её знаю. И я получила неизвестный для меня опыт жизни».
Еще одна (фамилию не знаю – ММ) из зала говорила: «Вы много написали о мигрантах. Напишите теперь об успешных наших соотечественниках!» Мой ответ был резко отрицательным, потому что для меня это неподъемная тема.
«Имеете ли Вы связь с пишущими коллегами с малой родины? – спросил еще один слушатель. – Назовите прозаиков, кого интересно было бы почитать?»
Я отослал его к моему выступлению на юбилейной конференции Алыкула Осмонова. Но, по глазам увидев, что он не в курсе её, бегло перечислил знакомые мне имена.
Извините, уважаемая Enot Ffax, этим свой рассказ я закончу. Фотографии дополнят остальное.
О вечере, 11 мая, в Малом зале Клуба писателей я уже успел подзабыть. Помню, дождь был сильнейший, зал был наполовину полон. В тот день Евгения Михаханова сделала фоторепортаж. Оцените, как получилось! Всего хорошего!
Необходимое дополнение
По неизвестной мне причине журнал Za-Za опубликовал мою повесть «Глотнуть слюну» (Журнал «Зарубежные задворки» №29, ноябрь 2016, с. 188-207), пропустив начальные 2,5 страницы. Поэтому, давая ссылку на эту публикацию, я предваряю ее отсутствующим там текстом, чтобы представить читателю повесть так, как она задумана изначально. Автор.
ГЛОТНУТЬ СЛЮНУ
Повесть
ЗОЛОТАЯ НЕВЕСТА
Я открываю своим ключом квартиру на втором этаже. На лестничной площадке какие-то люди курят и неотрывным взглядом провожают меня до двери. Мне делается не по себе, незнакомые люди, а смотрят на меня пристально. Иду в ванную и, перешагивая порог, задеваю плитку, которая звякнув, падает на пол. Поднимаю её и не глядя убираю под ванну. Вижу стиральную машину и вспоминаю, что забыл включить, идя на пробежку. В ней мои кроссовки для занятий йогой. Запускаю машину и иду на кухню. Встречаю там Соню. Она подставляет правую щёку. Я чмокаю. Левую – чмокаю.
Тут же, не садясь, мы разговариваем. Содержание беседы у меня в голове не остается. За время разговора она дважды повторяет: «Ну, что же это такое? Когда же ты сядешь за стол?» Это я запоминаю, хотя мне неприятно слышать её упрёки. Молчу, потом направляюсь в кабинет. Прошу себе кофе, предупредив подать мне его в фарфоровой чашечке.
Сидим, пьём кофе, продолжаем разговор. Соня впихивает мне в рот пару таблеток «Centrum silver». Я вспоминаю и говорю ей: «Закажи жир акульей печени. И зелёный горошек». Кофе заканчивается, мы расходимся по комнатам.
Оказавшись в кабинете один, беру ручку, пером которой крепко прижимаю листы, чтобы не слетели со стола, так как я открыл форточку и образовался сквозняк. Голос жены возникает из большой комнаты: «Ну, что же это такое?» Я медленно опускаюсь в кресло, тогда она добавляет: «Пошла! Не провожай меня!»
Придвинувшись к столу, настраиваю себя, чтобы что-то написать. Смотрю на лист, лежащий передо мной. Он чист, на нем нет ни одного слова. Так я сижу ещё некоторое время с ручкой, зажатой пальцами левой руки. И тут против своей воли вскакиваю с кресла. Мочевой пузырь бьёт тревогу. Быстрыми шагами достигаю туалета. Стою, жду, пока вся жидкость не покинет мой пузырь. Едкий запах мочи создает дискомфорт. Тем не менее моя физиология приковывает к этому месту, заставляя стоять по команде смирно. Возвращаюсь в кабинет, сажусь в кресло и хочу писать задуманное. Напрягая мысли, ищу подходящее для начала слово. Вдруг понимаю, что у меня сию минуту нет охоты писать. Но заставляю себя оставаться тут ещё и ещё.
В кабинете воздух тяжёлый. Открываю окно и, подойдя к столу, сшибаю стакан! Упав на пол, он разбивается вдребезги. В это же время сквозняк сдувает бумаги со стола! Чистые листы, накрыв красный ковёр, остаются лежать на полу.
На стеллаже сбоку – широкоформатные словари, энциклопедии. За ними припрятан пузырёк “White Horse”. Я, всунув левую руку между томами «Татар теленең аңлатмалы сүзлеге[i]» и «The Hutchinson Pocket Encyclopedia[ii]», достаю пузырь. Большим и указательным пальцами той же руки, откупориваю, делаю глоток. Маловато! Тогда ещё два раза, чтобы горло как следует прогрелось. Нос прошибает обжигающая отрыжка.
Из-за окна слышится ворчание голубей. Апрель – весне конец. Рука с ручкой опускается на бумагу все ниже и ниже. Замечаю, что мне становится скучно. Тогда на своём кресле подъезжаю к окну. Жалюзи опущены, поднять их мне лень. В этот миг вдруг захотелось писать. Затылком чувствую, что это хороший текст. Желание, преодолевая мои возможности, терзает душу. На этот раз тоже писать не могу. Ручка осталась на столе. А прокатиться до стола мне лень. Жажда зафиксировать живую мысль всё же берёт верх. Встаю на ноги. Пока прошёл, обновился в памяти сюжетец, который я поймал еще в студенческие годы, после прочтения «Калевалы»[iii]!
http://za-za-verlag.net/bumzur/za-za-29.pdf
[i] Татар теленең аңлатмалы сүзлеге – Толковый словарь татарского языка.
[ii] The Hutchinson. Pocket Encyclopedia. – Карманная энциклопедия. The Hutchinson.
[iii] «Калевала» – карело-финский эпос.